Fordítás - Török-Angol - git başımdanVàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Napi élet - Napi élet Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | | | Nyelvröl forditàs: Török
git başımdan |
|
| | | Forditando nyelve: Angol
Get lost! |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 13 Július 2009 17:55 | | KKMDHozzászólások száma: 19 | Mauvaise orthographe et mauvaise typo. On écrit "va-t'en", non "va t'en" De plus, en français, il faut une espace avant ":" et avant "!". Et il manque un point à la fin. | | | 13 Július 2009 18:20 | | | |
|
|