Traduzione - Turco-Inglese - git başımdanStato attuale Traduzione
Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana ![](../images/note.gif) Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | | | Lingua originale: Turco
git başımdan |
|
| | | Lingua di destinazione: Inglese
Get lost! |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 13 Luglio 2009 18:24
Ultimi messaggi | | | | | 13 Luglio 2009 17:55 | | ![](../images/profile0.gif) KKMDNumero di messaggi: 19 | Mauvaise orthographe et mauvaise typo. On écrit "va-t'en", non "va t'en" De plus, en français, il faut une espace avant ":" et avant "!". Et il manque un point à la fin. | | | 13 Luglio 2009 18:20 | | | |
|
|