Översättning - Turkiska-Engelska - git başımdanAktuell status Översättning
Kategori Dagliga livet - Dagliga livet Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Turkiska
git başımdan |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Engelska
Get lost! |
|
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 13 Juli 2009 18:24
Senaste inlägg | | | | | 13 Juli 2009 17:55 | | KKMDAntal inlägg: 19 | Mauvaise orthographe et mauvaise typo. On écrit "va-t'en", non "va t'en" De plus, en français, il faut une espace avant ":" et avant "!". Et il manque un point à la fin. | | | 13 Juli 2009 18:20 | | | |
|
|