Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Szerb-Albán - Ostavi me na miru

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaBulgárSzerbJapánSvédOlaszAngolNémetIzlandiGörögCsehHéberKínaiAlbánUkránHorvát

Témakör Napi élet - Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ostavi me na miru
Szöveg
Ajànlo peLn
Nyelvröl forditàs: Szerb Forditva fikomix àltal

Ostavi me na miru.
Magyaràzat a forditàshoz
Odlazi (odavde)!
Gubi se!

Cim
Më lër rehat
Fordítás
Albán

Forditva liria àltal
Forditando nyelve: Albán

Më lër rehat.
Magyaràzat a forditàshoz
Mundet edhe kështu: "Më le të qetë", "Mos më bezdis"
Validated by bamberbi - 5 Október 2009 22:01





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Július 2009 15:03

anda boka
Hozzászólások száma: 7
sepse kuptimi i kesaj fraze "get lost"perkthehet "shporru"

29 Július 2009 20:20

liria
Hozzászólások száma: 210
Aha, po ashtu është mirëpo unë e kam përkthyer nga sërbishtja,sa i përket përkthimit nga anglishtja ke plotësisht të drejtë. Të shohim kush është gjuha origjinale dhe të përkthejmë nga ajo, se përkthimi nga përkthimi është gjithmonë më i dobët.


26 Szeptember 2009 17:09

Tini
Hozzászólások száma: 4
LÃ¥t mig vara ifred

2 Október 2009 00:15

Macondo
Hozzászólások száma: 35
It would sound better:
Zhduku - Verschwinde!