Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - git başımdan

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेलीBulgarianसरबियनजापानीस्विडेनीइतालियनअंग्रेजीजर्मनIcelandicयुनानेलीचेकयहुदीचीनीयाअल्बेनियनUkrainianक्रोएसियन

Category Daily life - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
git başımdan
हरफ
buketnurद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

git başımdan

शीर्षक
Get lost!
अनुबाद
अंग्रेजी

johanna13द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Get lost!
Validated by lilian canale - 2009年 जुलाई 13日 18:24





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जुलाई 13日 17:55

KKMD
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 19
Mauvaise orthographe et mauvaise typo.
On écrit "va-t'en", non "va t'en"
De plus, en français, il faut une espace avant ":" et avant "!". Et il manque un point à la fin.

2009年 जुलाई 13日 18:20

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Merci KKMD!