Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Angol - quando la natura dà spettacolo!
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
quando la natura dà spettacolo!
Szöveg
Ajànlo
Filippo2
Nyelvröl forditàs: Olasz
quando la natura dà spettacolo!
Magyaràzat a forditàshoz
Merhaba bu cumleyi tam olarak Turkce 'ye ceviremedim. Yardimci olacak arkadaslarima simdiden cok tesekkur ediyorum.
Cim
When nature shows off!
Fordítás
Angol
Forditva
Aneta B.
àltal
Forditando nyelve: Angol
When nature shows off!
Magyaràzat a forditàshoz
or:
"When the nature gives a show!"
Validated by
lilian canale
- 16 Július 2009 20:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
16 Július 2009 15:26
Mikony
Hozzászólások száma: 19
ЧеÑто този израз Ñе използва за цветовете в природата през различните Ñезони - един иÑтинÑки Ñпектакъл. МиÑлÑ, че в този Ñлучай, дори изречението да не е пълно, би било по-правилно да Ñе каже "When nature gives a performance"
Поздрави
16 Július 2009 20:02
sgurz74
Hozzászólások száma: 2
I think that a better translation could be "Quando la natura fa sfoggio (di sé)"