Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Német - vokiskai

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetLitván

Témakör Beszélgetés - Szàmitogépek / Internet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
vokiskai
Forditando szöveg
Ajànlo roberta123
Nyelvröl forditàs: Német

Hi , ich arbeite als Fotografin und suche ständig nach
neuen Models. Da ich dich sehr hübsch finde würde es
mich intressieren ob du Lust hättest als Model zu
arbeiten?

Hast du Erfahrung? Grösse, gewicht, bh? Adde mich
bitte
bei msn xxxxxxxx.xxxxx@hotmail.com oder bei skype
xxxxxxxx.xxxxx

danke
Felicita
Magyaràzat a forditàshoz
<E mail address erased> (10/28/francky thanks to Lene's notification)
Edited by Francky5591 - 28 Október 2009 00:07





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Október 2009 23:03

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Don't understand this word: " ADDE mich bitte".

Can we keep this line:

bei msn felicita.voler@hotmail.com oder bei skype
felicita.voler

?

28 Október 2009 00:10

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Lene!
About "Adde mich bitte", I don't know.

Please could you help, Heidrun and/or Salvo?

Thanks a lot!

CC: italo07 iamfromaustria

29 Október 2009 19:15

italo07
Hozzászólások száma: 1474
"adden" is ok

CC: gamine

30 Október 2009 00:44

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Hey, Salvo. What does "Adde" means in English. Don't know this word, bitte, Meister.

30 Október 2009 11:54

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Maybe "Add me" (to your msn or orkut stuff...)?

30 Október 2009 13:50

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Hello Franck. Yes that's what I think too, but want to be sure because it his this context it could , maybe, signify:" get in touch with/join me".
What do you think?

31 Október 2009 10:43

italo07
Hozzászólások száma: 1474
That is an anglicism, the word comes from "to add" but the German added a -en, so it looks like a German verb "adden" (phonetics: ædŋ).

31 Október 2009 14:40

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Thanks a lot, Salvo. Now I know and Francky is right again.

Have a nice weekend, Salvo.