Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Alemany - vokiskai

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyLituà

Categoria Xat - Ordinadors / Internet

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
vokiskai
Text a traduir
Enviat per roberta123
Idioma orígen: Alemany

Hi , ich arbeite als Fotografin und suche ständig nach
neuen Models. Da ich dich sehr hübsch finde würde es
mich intressieren ob du Lust hättest als Model zu
arbeiten?

Hast du Erfahrung? Grösse, gewicht, bh? Adde mich
bitte
bei msn xxxxxxxx.xxxxx@hotmail.com oder bei skype
xxxxxxxx.xxxxx

danke
Felicita
Notes sobre la traducció
<E mail address erased> (10/28/francky thanks to Lene's notification)
Darrera edició per Francky5591 - 28 Octubre 2009 00:07





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Octubre 2009 23:03

gamine
Nombre de missatges: 4611
Don't understand this word: " ADDE mich bitte".

Can we keep this line:

bei msn felicita.voler@hotmail.com oder bei skype
felicita.voler

?

28 Octubre 2009 00:10

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks Lene!
About "Adde mich bitte", I don't know.

Please could you help, Heidrun and/or Salvo?

Thanks a lot!

CC: italo07 iamfromaustria

29 Octubre 2009 19:15

italo07
Nombre de missatges: 1474
"adden" is ok

CC: gamine

30 Octubre 2009 00:44

gamine
Nombre de missatges: 4611
Hey, Salvo. What does "Adde" means in English. Don't know this word, bitte, Meister.

30 Octubre 2009 11:54

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Maybe "Add me" (to your msn or orkut stuff...)?

30 Octubre 2009 13:50

gamine
Nombre de missatges: 4611
Hello Franck. Yes that's what I think too, but want to be sure because it his this context it could , maybe, signify:" get in touch with/join me".
What do you think?

31 Octubre 2009 10:43

italo07
Nombre de missatges: 1474
That is an anglicism, the word comes from "to add" but the German added a -en, so it looks like a German verb "adden" (phonetics: ædŋ).

31 Octubre 2009 14:40

gamine
Nombre de missatges: 4611
Thanks a lot, Salvo. Now I know and Francky is right again.

Have a nice weekend, Salvo.