Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Allemand - vokiskai

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandLituanien

Catégorie Discussion - Ordinateurs/ Internet

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
vokiskai
Texte à traduire
Proposé par roberta123
Langue de départ: Allemand

Hi , ich arbeite als Fotografin und suche ständig nach
neuen Models. Da ich dich sehr hübsch finde würde es
mich intressieren ob du Lust hättest als Model zu
arbeiten?

Hast du Erfahrung? Grösse, gewicht, bh? Adde mich
bitte
bei msn xxxxxxxx.xxxxx@hotmail.com oder bei skype
xxxxxxxx.xxxxx

danke
Felicita
Commentaires pour la traduction
<E mail address erased> (10/28/francky thanks to Lene's notification)
Dernière édition par Francky5591 - 28 Octobre 2009 00:07





Derniers messages

Auteur
Message

27 Octobre 2009 23:03

gamine
Nombre de messages: 4611
Don't understand this word: " ADDE mich bitte".

Can we keep this line:

bei msn felicita.voler@hotmail.com oder bei skype
felicita.voler

?

28 Octobre 2009 00:10

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks Lene!
About "Adde mich bitte", I don't know.

Please could you help, Heidrun and/or Salvo?

Thanks a lot!

CC: italo07 iamfromaustria

29 Octobre 2009 19:15

italo07
Nombre de messages: 1474
"adden" is ok

CC: gamine

30 Octobre 2009 00:44

gamine
Nombre de messages: 4611
Hey, Salvo. What does "Adde" means in English. Don't know this word, bitte, Meister.

30 Octobre 2009 11:54

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Maybe "Add me" (to your msn or orkut stuff...)?

30 Octobre 2009 13:50

gamine
Nombre de messages: 4611
Hello Franck. Yes that's what I think too, but want to be sure because it his this context it could , maybe, signify:" get in touch with/join me".
What do you think?

31 Octobre 2009 10:43

italo07
Nombre de messages: 1474
That is an anglicism, the word comes from "to add" but the German added a -en, so it looks like a German verb "adden" (phonetics: ædŋ).

31 Octobre 2009 14:40

gamine
Nombre de messages: 4611
Thanks a lot, Salvo. Now I know and Francky is right again.

Have a nice weekend, Salvo.