Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Francia - Donations

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolBulgárSvédJapánArabLeegyszerüsített kínaiHorvátPortugálGörögSzerbLengyelDánFinnRománSpanyolCsehNorvégKoreaiTörökPerzsa nyelvSzlovákAfrikaiOroszNémetFranciaLitvánUkrán

Cim
Donations
Szöveg
Ajànlo svajarova
Nyelvröl forditàs: Angol

Donations
Magyaràzat a forditàshoz
Acts of giving points to another users

Cim
Dons
Fordítás
Francia

Forditva 44hazal44 àltal
Forditando nyelve: Francia

Dons
Validated by jp - 24 November 2009 19:59





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 November 2009 22:35

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Merci pour ta traduction, Hazal, mais je pense que nous allons devoir supprimer la demande de traduction, l'interface français ayant déjà été traduit.

Salut JP, pourquoi cette demande de traduction a-t'elle été soumise une seconde fois?

CC: jp

24 November 2009 23:00

jp
Hozzászólások száma: 385
On peut accepter la traduction, c'est pas trés grave. En fait ce n'est pas moi qui ai fait la demande c'est svajarova. N'importe qui peut ajouter un nouveau language sur une demande de traduction même pour les traductions du sites.

24 November 2009 23:04

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Pour ce qui est de la version en français on enfreint la règle de soumission de texte N°2, car on a déjà une version française.

Tu veux faire un ravalement de façade sur l'interface en français?