Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Francês - Donations

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsBúlgaroSuecoJaponêsÁrabeChinês simplificadoCroataPortuguês europeuGregoSérvioPolonêsDinamarquêsFinlandêsRomenoEspanholTchecoNorueguêsCoreanoTurcoPersa (farsi)EslovacoAfricânerRussoAlemãoFrancêsLituanoUcraniano

Título
Donations
Texto
Enviado por svajarova
Idioma de origem: Inglês

Donations
Notas sobre a tradução
Acts of giving points to another users

Título
Dons
Tradução
Francês

Traduzido por 44hazal44
Idioma alvo: Francês

Dons
Último validado ou editado por jp - 24 Novembro 2009 19:59





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Novembro 2009 22:35

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Merci pour ta traduction, Hazal, mais je pense que nous allons devoir supprimer la demande de traduction, l'interface français ayant déjà été traduit.

Salut JP, pourquoi cette demande de traduction a-t'elle été soumise une seconde fois?

CC: jp

24 Novembro 2009 23:00

jp
Número de Mensagens: 385
On peut accepter la traduction, c'est pas trés grave. En fait ce n'est pas moi qui ai fait la demande c'est svajarova. N'importe qui peut ajouter un nouveau language sur une demande de traduction même pour les traductions du sites.

24 Novembro 2009 23:04

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Pour ce qui est de la version en français on enfreint la règle de soumission de texte N°2, car on a déjà une version française.

Tu veux faire un ravalement de façade sur l'interface en français?