Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - Donations

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskBulgarskSvenskJapanskArabiskKinesisk (simplificeret)KroatiskPortugisiskGræskSerbiskPolskDanskFinskRumænskSpanskTjekkiskNorskKoreanskTyrkiskPersiskSlovakiskAfrikaanRussiskTyskFranskLitauiskUkrainsk

Titel
Donations
Tekst
Tilmeldt af svajarova
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Donations
Bemærkninger til oversættelsen
Acts of giving points to another users

Titel
Dons
Oversættelse
Fransk

Oversat af 44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Dons
Senest valideret eller redigeret af jp - 24 November 2009 19:59





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

20 November 2009 22:35

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Merci pour ta traduction, Hazal, mais je pense que nous allons devoir supprimer la demande de traduction, l'interface français ayant déjà été traduit.

Salut JP, pourquoi cette demande de traduction a-t'elle été soumise une seconde fois?

CC: jp

24 November 2009 23:00

jp
Antal indlæg: 385
On peut accepter la traduction, c'est pas trés grave. En fait ce n'est pas moi qui ai fait la demande c'est svajarova. N'importe qui peut ajouter un nouveau language sur une demande de traduction même pour les traductions du sites.

24 November 2009 23:04

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Pour ce qui est de la version en français on enfreint la règle de soumission de texte N°2, car on a déjà une version française.

Tu veux faire un ravalement de façade sur l'interface en français?