Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - hiç bir zaman kime deyer verdiysem karşılını...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hiç bir zaman kime deyer verdiysem karşılını...
Szöveg
Ajànlo
nourah
Nyelvröl forditàs: Török
Hiç bir zaman kime değer verdiysem karşılığını alamadım.
Magyaràzat a forditàshoz
:)
before edit: hiç bir zaman kime deyer verdiysem karşılını allamadım-cheesecake
Cim
Whoever I have appreciated, I was never loved in return.
Fordítás
Angol
Forditva
minuet
àltal
Forditando nyelve: Angol
Whoever I have appreciated, I was never loved in return.
Validated by
Tantine
- 7 Március 2010 22:59
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 Március 2010 19:02
Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Hi minuet
The word "whom" is not right here, and needs to be replaced by "whoever" also you need to choose a tense here.
Either: "Whoever I appreciate, I was never loved in return"
Or: "Whoever I have appreciated, I was never loved in return"
Let me know which one, then we can set a poll.
Bises
Tantine
6 Március 2010 21:42
minuet
Hozzászólások száma: 298
Hi Tantine,
To choose a tense is complicated in this text because some words are missing but I guess the second option is better.
7 Március 2010 20:49
Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Great
I've set a poll
Bises
Tantine
7 Március 2010 21:07
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
I was never loved in return....> I was unrequited
7 Március 2010 23:08
Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Hi minuet
It's validated
Bises
Tantine