Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Spanyol - This Christmas I want my present to be...you.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögAngolSpanyol

Témakör Kifejezés - Vicc

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
This Christmas I want my present to be...you.
Szöveg
Ajànlo Paul123
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva User10 àltal

This Christmas I want my present to be...you.

Cim
Regalo
Fordítás
Spanyol

Forditva lilian canale àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Esta Navidad quiero que mi regalo seas...tú.
Validated by Francky5591 - 12 November 2010 00:01





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

8 November 2010 15:25

alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Haría sólo una pequeña sugerencia:

Esta Navidad quiero que mi regalo seas...tú. > Esta Navidad quiero que mi regalo...seas tú.

Así, posponiendo el verbo conjugado a los puntos sospensivos, se tiene en vilo el oyente sobre qué se quiere cómo regalo.

8 November 2010 16:10

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Alex, la traducción acompaña la puntuación del original e habría que cambiarla sólo si estuviera errada, pero en este caso es apenas una cuestión de gusto por eso ha sido mantenida igual

8 November 2010 16:29

alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Bueno.