Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - This Christmas I want my present to be...you.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglaisEspagnol

Catégorie Expression - Humour

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
This Christmas I want my present to be...you.
Texte
Proposé par Paul123
Langue de départ: Anglais Traduit par User10

This Christmas I want my present to be...you.

Titre
Regalo
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Esta Navidad quiero que mi regalo seas...tú.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 12 Novembre 2010 00:01





Derniers messages

Auteur
Message

8 Novembre 2010 15:25

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Haría sólo una pequeña sugerencia:

Esta Navidad quiero que mi regalo seas...tú. > Esta Navidad quiero que mi regalo...seas tú.

Así, posponiendo el verbo conjugado a los puntos sospensivos, se tiene en vilo el oyente sobre qué se quiere cómo regalo.

8 Novembre 2010 16:10

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Alex, la traducción acompaña la puntuación del original e habría que cambiarla sólo si estuviera errada, pero en este caso es apenas una cuestión de gusto por eso ha sido mantenida igual

8 Novembre 2010 16:29

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Bueno.