Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Olasz - Nunca subestiméis el poder del destino, porque...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Nunca subestiméis el poder del destino, porque...
Szöveg
Ajànlo
cratesipida
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Nunca subestiméis el poder del destino, porque...
Te amo con toda mi alma, con todo mi ser, con toda mi esencia.
Cim
Il potere del destino
Fordítás
Olasz
Forditva
Vesna J.
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Non sottovalutare mai il potere del destino, perché...
Ti amo con tutta la mia anima, tutto il mio essere, tutta la mia essenza.
Validated by
alexfatt
- 17 Augusztus 2012 19:32
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Augusztus 2012 18:19
alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
This one is better, well done Vesna
17 Augusztus 2012 19:32
alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Before edits:
"Mai sottovalutare il potere del destino, perche ti amo con tutta la mia anima, tutto il mio essere, tutta la mia natura."
18 Augusztus 2012 08:35
Vesna J.
Hozzászólások száma: 50
Grazie, Alex!