Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Italia - Nunca subestiméis el poder del destino, porque...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Nunca subestiméis el poder del destino, porque...
Teksti
Lähettäjä
cratesipida
Alkuperäinen kieli: Espanja
Nunca subestiméis el poder del destino, porque...
Te amo con toda mi alma, con todo mi ser, con toda mi esencia.
Otsikko
Il potere del destino
Käännös
Italia
Kääntäjä
Vesna J.
Kohdekieli: Italia
Non sottovalutare mai il potere del destino, perché...
Ti amo con tutta la mia anima, tutto il mio essere, tutta la mia essenza.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
alexfatt
- 17 Elokuu 2012 19:32
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
15 Elokuu 2012 18:19
alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
This one is better, well done Vesna
17 Elokuu 2012 19:32
alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Before edits:
"Mai sottovalutare il potere del destino, perche ti amo con tutta la mia anima, tutto il mio essere, tutta la mia natura."
18 Elokuu 2012 08:35
Vesna J.
Viestien lukumäärä: 50
Grazie, Alex!