Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Angol - juan fernando

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolAngolHéber

Cim
juan fernando
Nyelvröl forditàs: Spanyol

en tus rizadas trensas nido de seda. dentro tu pecho guardas perfumes de nardos
Magyaràzat a forditàshoz
This is a hard translation, only translated if you are FLUENT in both languages!!!!!!!!!!!!!

Cim
Juan fernando translation
Fordítás
Angol

Forditva Luisdlc àltal
Forditando nyelve: Angol

In your curled braids, a silk nest. Within your chest you keep nard perfumes.

Magyaràzat a forditàshoz
A word used in this translation is "nard" (Nard is an aromatic Himalayan plant, believed to be the spikenard, Nardostachys jatamansi, the source of an ointment used by the ancients.)

Guardar can mean: Put away as well as keep.
Validated by Chantal - 1 November 2006 18:11