Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Kifejezés - üzlet / Munkàk

Cim
görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...
Szöveg
Ajànlo aysungulen
Nyelvröl forditàs: Török

görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız?
size 30 adet tube siparişi vermek istiyoruz.Lütfen bana proforma faturayı en kısa sürede göndermenizi rica ediyorum.Ekteki resime göre siparişimiz hazırlanacaktır.

Saygılarımla,
Magyaràzat a forditàshoz
teklif isteme

Cim
It has been ages since
Fordítás
Angol

Forditva yenibena àltal
Forditando nyelve: Angol

It has been ages since we last saw each other. How are you?
We would like to place an order for 30 tubes. I request that you send me the pro forma receipt as soon as possible. Our order should be prepared in accordance with the picture in the attachment.

Sincerely,


Validated by kafetzou - 2 Március 2007 14:49