Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk - Forretninger / Jobber

Tittel
görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...
Tekst
Skrevet av aysungulen
Kildespråk: Tyrkisk

görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız?
size 30 adet tube siparişi vermek istiyoruz.Lütfen bana proforma faturayı en kısa sürede göndermenizi rica ediyorum.Ekteki resime göre siparişimiz hazırlanacaktır.

Saygılarımla,
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
teklif isteme

Tittel
It has been ages since
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av yenibena
Språket det skal oversettes til: Engelsk

It has been ages since we last saw each other. How are you?
We would like to place an order for 30 tubes. I request that you send me the pro forma receipt as soon as possible. Our order should be prepared in accordance with the picture in the attachment.

Sincerely,


Senest vurdert og redigert av kafetzou - 2 Mars 2007 14:49