Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Expresión - Negocio / Trabajos

Título
görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...
Texto
Propuesto por aysungulen
Idioma de origen: Turco

görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız?
size 30 adet tube siparişi vermek istiyoruz.Lütfen bana proforma faturayı en kısa sürede göndermenizi rica ediyorum.Ekteki resime göre siparişimiz hazırlanacaktır.

Saygılarımla,
Nota acerca de la traducción
teklif isteme

Título
It has been ages since
Traducción
Inglés

Traducido por yenibena
Idioma de destino: Inglés

It has been ages since we last saw each other. How are you?
We would like to place an order for 30 tubes. I request that you send me the pro forma receipt as soon as possible. Our order should be prepared in accordance with the picture in the attachment.

Sincerely,


Última validación o corrección por kafetzou - 2 Marzo 2007 14:49