Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Orðafelli - Handil / Arbeiði

Heiti
görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...
Tekstur
Framborið av aysungulen
Uppruna mál: Turkiskt

görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız?
size 30 adet tube siparişi vermek istiyoruz.Lütfen bana proforma faturayı en kısa sürede göndermenizi rica ediyorum.Ekteki resime göre siparişimiz hazırlanacaktır.

Saygılarımla,
Viðmerking um umsetingina
teklif isteme

Heiti
It has been ages since
Umseting
Enskt

Umsett av yenibena
Ynskt mál: Enskt

It has been ages since we last saw each other. How are you?
We would like to place an order for 30 tubes. I request that you send me the pro forma receipt as soon as possible. Our order should be prepared in accordance with the picture in the attachment.

Sincerely,


Góðkent av kafetzou - 2 Mars 2007 14:49