Traduko - Turka-Angla - görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Komerco / Postenoj | görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30... | | Font-lingvo: Turka
görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30 adet tube siparişi vermek istiyoruz.Lütfen bana proforma faturayı en kısa sürede göndermenizi rica ediyorum.Ekteki resime göre siparişimiz hazırlanacaktır.
Saygılarımla, | | |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
It has been ages since we last saw each other. How are you? We would like to place an order for 30 tubes. I request that you send me the pro forma receipt as soon as possible. Our order should be prepared in accordance with the picture in the attachment.
Sincerely,
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 2 Marto 2007 14:49
|