Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Wyrażenie - Biznes / Praca

Tytuł
görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...
Tekst
Wprowadzone przez aysungulen
Język źródłowy: Turecki

görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız?
size 30 adet tube siparişi vermek istiyoruz.Lütfen bana proforma faturayı en kısa sürede göndermenizi rica ediyorum.Ekteki resime göre siparişimiz hazırlanacaktır.

Saygılarımla,
Uwagi na temat tłumaczenia
teklif isteme

Tytuł
It has been ages since
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez yenibena
Język docelowy: Angielski

It has been ages since we last saw each other. How are you?
We would like to place an order for 30 tubes. I request that you send me the pro forma receipt as soon as possible. Our order should be prepared in accordance with the picture in the attachment.

Sincerely,


Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 2 Marzec 2007 14:49