Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Expressió - Negocis / Treballs

Títol
görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...
Text
Enviat per aysungulen
Idioma orígen: Turc

görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız?
size 30 adet tube siparişi vermek istiyoruz.Lütfen bana proforma faturayı en kısa sürede göndermenizi rica ediyorum.Ekteki resime göre siparişimiz hazırlanacaktır.

Saygılarımla,
Notes sobre la traducció
teklif isteme

Títol
It has been ages since
Traducció
Anglès

Traduït per yenibena
Idioma destí: Anglès

It has been ages since we last saw each other. How are you?
We would like to place an order for 30 tubes. I request that you send me the pro forma receipt as soon as possible. Our order should be prepared in accordance with the picture in the attachment.

Sincerely,


Darrera validació o edició per kafetzou - 2 Març 2007 14:49