Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Uitdrukking - Bedrijf/Banen

Titel
görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız? size 30...
Tekst
Opgestuurd door aysungulen
Uitgangs-taal: Turks

görüşmeyeli uzun zaman oldu.nasılsınız?
size 30 adet tube siparişi vermek istiyoruz.Lütfen bana proforma faturayı en kısa sürede göndermenizi rica ediyorum.Ekteki resime göre siparişimiz hazırlanacaktır.

Saygılarımla,
Details voor de vertaling
teklif isteme

Titel
It has been ages since
Vertaling
Engels

Vertaald door yenibena
Doel-taal: Engels

It has been ages since we last saw each other. How are you?
We would like to place an order for 30 tubes. I request that you send me the pro forma receipt as soon as possible. Our order should be prepared in accordance with the picture in the attachment.

Sincerely,


Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 2 maart 2007 14:49