Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Német - so das sind meine ersten punkte

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetAngol

Cim
so das sind meine ersten punkte
Forditando szöveg
Ajànlo kristina
Nyelvröl forditàs: Német

so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
Magyaràzat a forditàshoz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Edited by kristina - 2 Szeptember 2007 06:29





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

1 Szeptember 2007 08:08

nava91
Hozzászólások száma: 1268
"bussi"? "Bussi" as a name?

weilt = weil?
ah = ein?
viar = wie?

1 Szeptember 2007 08:27

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Davide!
Hello Rumo, please could you have a look at this Text and tell the requester there are a few words to edit? Thanks a lot!

CC: Rumo

1 Szeptember 2007 15:17

tristangun
Hozzászólások száma: 1014
pff, I don't even know what Bussi means

1 Szeptember 2007 18:06

Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
"Bussi" means a "sweet kiss" ;-)

the text was written in dialect and has also orthograficsal errors.

1 Szeptember 2007 18:21

AnnaSk
Hozzászólások száma: 1
so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
-----------
Also they are my first points and I get you a sweet kiss.

Let you taste...because you are a nice chatpartner... Stay just the way you are

greetings anna


3 Szeptember 2007 08:49

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
kristina, please could you edit the German text?
Translation request is pending, waiting for your edit. Thanks a lot!

8 Szeptember 2007 13:55

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
I removed the translation requests, as kristina's account was deactivated from here...