Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Немски - so das sind meine ersten punkte

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: НемскиАнглийски

Заглавие
so das sind meine ersten punkte
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от kristina
Език, от който се превежда: Немски

so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
Забележки за превода
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Най-последно е прикачено от kristina - 2 Септември 2007 06:29





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Септември 2007 08:08

nava91
Общо мнения: 1268
"bussi"? "Bussi" as a name?

weilt = weil?
ah = ein?
viar = wie?

1 Септември 2007 08:27

Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks Davide!
Hello Rumo, please could you have a look at this Text and tell the requester there are a few words to edit? Thanks a lot!

CC: Rumo

1 Септември 2007 15:17

tristangun
Общо мнения: 1014
pff, I don't even know what Bussi means

1 Септември 2007 18:06

Rodrigues
Общо мнения: 1621
"Bussi" means a "sweet kiss" ;-)

the text was written in dialect and has also orthograficsal errors.

1 Септември 2007 18:21

AnnaSk
Общо мнения: 1
so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
-----------
Also they are my first points and I get you a sweet kiss.

Let you taste...because you are a nice chatpartner... Stay just the way you are

greetings anna


3 Септември 2007 08:49

Francky5591
Общо мнения: 12396
kristina, please could you edit the German text?
Translation request is pending, waiting for your edit. Thanks a lot!

8 Септември 2007 13:55

Francky5591
Общо мнения: 12396
I removed the translation requests, as kristina's account was deactivated from here...