Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Німецька - so das sind meine ersten punkte

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаАнглійська

Заголовок
so das sind meine ersten punkte
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено kristina
Мова оригіналу: Німецька

so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
Пояснення стосовно перекладу
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Відредаговано kristina - 2 Вересня 2007 06:29





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Вересня 2007 08:08

nava91
Кількість повідомлень: 1268
"bussi"? "Bussi" as a name?

weilt = weil?
ah = ein?
viar = wie?

1 Вересня 2007 08:27

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks Davide!
Hello Rumo, please could you have a look at this Text and tell the requester there are a few words to edit? Thanks a lot!

CC: Rumo

1 Вересня 2007 15:17

tristangun
Кількість повідомлень: 1014
pff, I don't even know what Bussi means

1 Вересня 2007 18:06

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
"Bussi" means a "sweet kiss" ;-)

the text was written in dialect and has also orthograficsal errors.

1 Вересня 2007 18:21

AnnaSk
Кількість повідомлень: 1
so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
-----------
Also they are my first points and I get you a sweet kiss.

Let you taste...because you are a nice chatpartner... Stay just the way you are

greetings anna


3 Вересня 2007 08:49

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
kristina, please could you edit the German text?
Translation request is pending, waiting for your edit. Thanks a lot!

8 Вересня 2007 13:55

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
I removed the translation requests, as kristina's account was deactivated from here...