Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Alemany - so das sind meine ersten punkte

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyAnglès

Títol
so das sind meine ersten punkte
Text a traduir
Enviat per kristina
Idioma orígen: Alemany

so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
Notes sobre la traducció
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Darrera edició per kristina - 2 Setembre 2007 06:29





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Setembre 2007 08:08

nava91
Nombre de missatges: 1268
"bussi"? "Bussi" as a name?

weilt = weil?
ah = ein?
viar = wie?

1 Setembre 2007 08:27

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks Davide!
Hello Rumo, please could you have a look at this Text and tell the requester there are a few words to edit? Thanks a lot!

CC: Rumo

1 Setembre 2007 15:17

tristangun
Nombre de missatges: 1014
pff, I don't even know what Bussi means

1 Setembre 2007 18:06

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
"Bussi" means a "sweet kiss" ;-)

the text was written in dialect and has also orthograficsal errors.

1 Setembre 2007 18:21

AnnaSk
Nombre de missatges: 1
so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
-----------
Also they are my first points and I get you a sweet kiss.

Let you taste...because you are a nice chatpartner... Stay just the way you are

greetings anna


3 Setembre 2007 08:49

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
kristina, please could you edit the German text?
Translation request is pending, waiting for your edit. Thanks a lot!

8 Setembre 2007 13:55

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
I removed the translation requests, as kristina's account was deactivated from here...