Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Saksa - so das sind meine ersten punkte

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglanti

Otsikko
so das sind meine ersten punkte
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä kristina
Alkuperäinen kieli: Saksa

so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Viimeksi toimittanut kristina - 2 Syyskuu 2007 06:29





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Syyskuu 2007 08:08

nava91
Viestien lukumäärä: 1268
"bussi"? "Bussi" as a name?

weilt = weil?
ah = ein?
viar = wie?

1 Syyskuu 2007 08:27

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Davide!
Hello Rumo, please could you have a look at this Text and tell the requester there are a few words to edit? Thanks a lot!

CC: Rumo

1 Syyskuu 2007 15:17

tristangun
Viestien lukumäärä: 1014
pff, I don't even know what Bussi means

1 Syyskuu 2007 18:06

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
"Bussi" means a "sweet kiss" ;-)

the text was written in dialect and has also orthograficsal errors.

1 Syyskuu 2007 18:21

AnnaSk
Viestien lukumäärä: 1
so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
-----------
Also they are my first points and I get you a sweet kiss.

Let you taste...because you are a nice chatpartner... Stay just the way you are

greetings anna


3 Syyskuu 2007 08:49

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
kristina, please could you edit the German text?
Translation request is pending, waiting for your edit. Thanks a lot!

8 Syyskuu 2007 13:55

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I removed the translation requests, as kristina's account was deactivated from here...