Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Alemán - so das sind meine ersten punkte

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglés

Título
so das sind meine ersten punkte
Texto a traducir
Propuesto por kristina
Idioma de origen: Alemán

so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
Nota acerca de la traducción
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Última corrección por kristina - 2 Septiembre 2007 06:29





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Septiembre 2007 08:08

nava91
Cantidad de envíos: 1268
"bussi"? "Bussi" as a name?

weilt = weil?
ah = ein?
viar = wie?

1 Septiembre 2007 08:27

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks Davide!
Hello Rumo, please could you have a look at this Text and tell the requester there are a few words to edit? Thanks a lot!

CC: Rumo

1 Septiembre 2007 15:17

tristangun
Cantidad de envíos: 1014
pff, I don't even know what Bussi means

1 Septiembre 2007 18:06

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
"Bussi" means a "sweet kiss" ;-)

the text was written in dialect and has also orthograficsal errors.

1 Septiembre 2007 18:21

AnnaSk
Cantidad de envíos: 1
so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
-----------
Also they are my first points and I get you a sweet kiss.

Let you taste...because you are a nice chatpartner... Stay just the way you are

greetings anna


3 Septiembre 2007 08:49

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
kristina, please could you edit the German text?
Translation request is pending, waiting for your edit. Thanks a lot!

8 Septiembre 2007 13:55

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
I removed the translation requests, as kristina's account was deactivated from here...