Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Alemão - so das sind meine ersten punkte

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlemãoInglês

Título
so das sind meine ersten punkte
Texto a ser traduzido
Enviado por kristina
Idioma de origem: Alemão

so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
Notas sobre a tradução
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Último editado por kristina - 2 Setembro 2007 06:29





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

1 Setembro 2007 08:08

nava91
Número de Mensagens: 1268
"bussi"? "Bussi" as a name?

weilt = weil?
ah = ein?
viar = wie?

1 Setembro 2007 08:27

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks Davide!
Hello Rumo, please could you have a look at this Text and tell the requester there are a few words to edit? Thanks a lot!

CC: Rumo

1 Setembro 2007 15:17

tristangun
Número de Mensagens: 1014
pff, I don't even know what Bussi means

1 Setembro 2007 18:06

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
"Bussi" means a "sweet kiss" ;-)

the text was written in dialect and has also orthograficsal errors.

1 Setembro 2007 18:21

AnnaSk
Número de Mensagens: 1
so das sind meine ersten punkte und die bekommst du bussi

lass es dir schmecken...weilt ganz ah netter chatpartner bist...bleib so viar du bist
-----------
Also they are my first points and I get you a sweet kiss.

Let you taste...because you are a nice chatpartner... Stay just the way you are

greetings anna


3 Setembro 2007 08:49

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
kristina, please could you edit the German text?
Translation request is pending, waiting for your edit. Thanks a lot!

8 Setembro 2007 13:55

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
I removed the translation requests, as kristina's account was deactivated from here...