Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - VC PEGA O TRABALHO E EU FASO ..EU GANHO ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
VC PEGA O TRABALHO E EU FASO ..EU GANHO ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä VALDENIR
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

VC PEGA O TRABALHO E EU FASO ..EU GANHO E VC....
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 11 Joulukuu 2007 09:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Joulukuu 2007 02:11

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Por favor VALDENIR, corrija "VC" por "você"! E o que é "faso"?
O "eu ganho e você" é uma pergunta?

11 Joulukuu 2007 14:07

hitchcock
Viestien lukumäärä: 121
acho que faso é "faço" (fazer o trabalho)

11 Joulukuu 2007 17:36

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Sim. Era só para forçar o Valdenir a "aprender" como é a palavra corretamente.

CC: hitchcock