Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Bosnia-Ruotsi - Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Fiktio / Tarina - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
Teksti
Lähettäjä
kexchoklad
Alkuperäinen kieli: Bosnia
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam ja, ti si sve pogledaj u mene u mojim ocima vidjet ces da volim te.
Huomioita käännöksestä
Would be thankful if anyone could translate this text. The most important is swedish :-)
Thank you
Otsikko
Du är allt jag drömmer om
Käännös
Ruotsi
Kääntäjä
sladja.bg
Kohdekieli: Ruotsi
Du är allt jag drömmer om, du är allt jag fantasierar om, du är allt, titta på mig och i mina ögon ska du se att jag älskar dig.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
pias
- 16 Tammikuu 2008 12:56
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
15 Tammikuu 2008 21:59
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Hi adviye and lakil!
Could you please bridge this one? (english)
...30 points for your help, and big thanks!
CC:
adviye
lakil
16 Tammikuu 2008 12:49
lakil
Viestien lukumäärä: 249
Here you go pias
You are everything I dream of, you’re everything I imagine, you are everything, look at me and in my eyes you’ll see that I love you.
16 Tammikuu 2008 12:53
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Big Thanks lakil,
and the translation was also perfect done!
I'll give you the points now.
16 Tammikuu 2008 12:55
lakil
Viestien lukumäärä: 249
Thanks. Glad I could help.lakil
16 Tammikuu 2008 12:56
pias
Viestien lukumäärä: 8113
sladja.bg,
jag tog bort ditt namn ur översättningen, och godkänner den nu.