Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



20Prevod - Bosanski-Svedski - Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BosanskiSvedskiFrancuskiItalijanskiEngleskiTurskiHolandski

Kategorija Bajka / Pripovetka - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam...
Tekst
Podnet od kexchoklad
Izvorni jezik: Bosanski

Ti si sve ocemu sanjam ja, ti si sve ocemu mastam ja, ti si sve pogledaj u mene u mojim ocima vidjet ces da volim te.
Napomene o prevodu
Would be thankful if anyone could translate this text. The most important is swedish :-)

Thank you

Natpis
Du är allt jag drömmer om
Prevod
Svedski

Preveo sladja.bg
Željeni jezik: Svedski

Du är allt jag drömmer om, du är allt jag fantasierar om, du är allt, titta på mig och i mina ögon ska du se att jag älskar dig.
Poslednja provera i obrada od pias - 16 Januar 2008 12:56





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Januar 2008 21:59

pias
Broj poruka: 8113
Hi adviye and lakil!
Could you please bridge this one? (english)

...30 points for your help, and big thanks!

CC: adviye lakil

16 Januar 2008 12:49

lakil
Broj poruka: 249
Here you go pias
You are everything I dream of, you’re everything I imagine, you are everything, look at me and in my eyes you’ll see that I love you.

16 Januar 2008 12:53

pias
Broj poruka: 8113
Big Thanks lakil,
and the translation was also perfect done!

I'll give you the points now.

16 Januar 2008 12:55

lakil
Broj poruka: 249
Thanks. Glad I could help.lakil

16 Januar 2008 12:56

pias
Broj poruka: 8113
sladja.bg,
jag tog bort ditt namn ur översättningen, och godkänner den nu.