Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Ranska - ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Runous - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi...
Teksti
Lähettäjä
erdi
Alkuperäinen kieli: Turkki
Ellerini uzat kalbinle hisset yorgun kalbimi, bitmeyen acılarımı.Zorluklarla dolu hayatıma anlam kat.Kalbinin sesini dinle bırak o götürsün seni gideceğin yere.
Huomioita käännöksestä
kadına
Otsikko
...
Käännös
Ranska
Kääntäjä
44hazal44
Kohdekieli: Ranska
Tends tes mains ressens mon coeur fatigué, mes douleurs infinies. Donne une signification à ma vie remplie de difficultés. Ecoute la voix de ton coeur, laisse-le t'entraîner à l'endroit où tu dois parvenir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 24 Kesäkuu 2008 00:41
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Kesäkuu 2008 00:38
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
"douleurs infini
e
s."
23 Kesäkuu 2008 14:26
44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
merci francky5591