Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Hollanti - Bella mella
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Bella mella
Teksti
Lähettäjä
Øivind Arnfred
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä
lucyfera
After drinking fresh squeezed carrots juice,
eating his Russian rose, he flies high through the town.
Otsikko
Bella Mella
Käännös
Hollanti
Kääntäjä
Urunghai
Kohdekieli: Hollanti
Nadat hij versgeperst wortelsap heeft gedronken en hierbij zijn Russische roos opeet, vliegt hij hoog door de stad.
Huomioita käännöksestä
Woops, double "en", my bad!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Lein
- 29 Syyskuu 2008 12:00
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
28 Syyskuu 2008 10:29
ihsa
Viestien lukumäärä: 16
na vers geperste wortel sap gedronken te hebben,zijn russische roos op etend,vliegt hij hoog door de stad