Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -オランダ語 - Bella mella

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語 オランダ語

タイトル
Bella mella
テキスト
Øivind Arnfred様が投稿しました
原稿の言語: 英語 lucyfera様が翻訳しました

After drinking fresh squeezed carrots juice,
eating his Russian rose, he flies high through the town.

タイトル
Bella Mella
翻訳
オランダ語

Urunghai様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Nadat hij versgeperst wortelsap heeft gedronken en hierbij zijn Russische roos opeet, vliegt hij hoog door de stad.
翻訳についてのコメント
Woops, double "en", my bad!
最終承認・編集者 Lein - 2008年 9月 29日 12:00





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 28日 10:29

ihsa
投稿数: 16
na vers geperste wortel sap gedronken te hebben,zijn russische roos op etend,vliegt hij hoog door de stad