Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hindi-Esperanto - Om mani padme hum

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HindiEnglantiTurkkiEsperantoEspanjaLatina

Otsikko
Om mani padme hum
Teksti
Lähettäjä eomiagel
Alkuperäinen kieli: Hindi

Om mani padme hum

Otsikko
Jen Perlo en Lotus'
Käännös
Esperanto

Kääntäjä eomiagel
Kohdekieli: Esperanto

Jen Perlo en Lotus'
Huomioita käännöksestä
Mi estas informiĝinta pri la signifo kaj intenco de la mantro, kaj mi konkludis ke ĝi estas ariĝo de vortoj kaj, paralele, silaboj, portantaj signifaĵojn. La rezulto estas frazo metaforuma kiu elvokas plialtan spritan signifon.
Eble ekzistas pli bona traduko.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 23 Lokakuu 2008 12:59





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Lokakuu 2008 08:31

zciric
Viestien lukumäärä: 91
should be:
Mi honoras la perlon en la lotuso.

23 Lokakuu 2008 12:59

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
zciric,

I've done a research and found out that eomiagel's interpretation ('This is the jewel in the lotus') is closer to the general meaning of the mantra than the version translated into English on Cucumis.org. I'm going to accept it.

CC: Tantine

23 Lokakuu 2008 22:34

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi Goncin Hi zciric

Thanks, I will edit the English version with "jewel".

Bises
Tantine

24 Lokakuu 2008 00:43

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Tantine, my apologies!

I meant "This is the pearl in the lotus". The "I honour" thing is abounding.

CC: Tantine