Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Romania - Un an nou fericit tuturor ...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Un an nou fericit tuturor ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
sinosh
Alkuperäinen kieli: Romania
Un an nou fericit tuturor cunoştinţelor mele.
Huomioita käännöksestä
<edit> "un an nou fericit tuturor cunostintelor mele" with "Un an nou fericit tuturor cunoştinţelor mele."</edit> (01/05/francky thanks to Maddie's notification)
Viimeksi toimittanut
Francky5591
- 5 Tammikuu 2009 23:20
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
5 Tammikuu 2009 22:40
Tzicu-Sem
Viestien lukumäärä: 493
Hello,
The text has no Romanian diacritics. Should I proceed with the translation of it still?
Thank you,
Tzicu-Sem
5 Tammikuu 2009 22:57
MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
It is not a native speaker, so the request is not out of frame.
It should be:
Un an nou fericit tuturor cunoştinţelor mele.
CC:
Tzicu-Sem
5 Tammikuu 2009 23:03
MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
.
5 Tammikuu 2009 23:20
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Maddie and Tzicu-Sem!