Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Turkki - kusura bakma çıkaramadım
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
kusura bakma çıkaramadım
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
shinku
Alkuperäinen kieli: Turkki
Kusura bakma çıkaramadım
Huomioita käännöksestä
before edits:
"kusura bakma cıkarmadım"
-handyy-
Viimeksi toimittanut
handyy
- 5 Elokuu 2009 10:14
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
3 Elokuu 2009 19:24
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Does this mean:
"I'm sorry, I haven't forgotten you"?
CC:
handyy
5 Elokuu 2009 10:13
handyy
Viestien lukumäärä: 2118
Ah, no, it means:
"I'm sorry, I couldn't recognize/remember you."
(..and the Turkish text needs edits, too.
)