Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Muut kielet-Muut kielet - Wsourti Nasibi.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHepreaMuut kielet

Otsikko
Wsourti Nasibi.
Teksti
Lähettäjä RobinhoPz
Alkuperäinen kieli: Muut kielet Kääntäjä RobinhoPz

Inta Hayati,
Inta Habibi
Min awil nazra
Wsourti Nasibi.

Otsikko
Wsourti Nasibi.
Käännös
Muut kielet

Kääntäjä RobinhoPz
Kohdekieli: Muut kielet

Inta Hayati,
Inta Habibi
Min awil nazra
Wsourti Nasibi.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 23 Helmikuu 2010 10:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Helmikuu 2010 15:51

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Which language is this

19 Helmikuu 2010 17:25

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Thanks Maki

By searcing net I found out that It may be Lebanese written in Latin characters. Maybe the Arabic experts can help us

CC: jaq84 elmota

20 Helmikuu 2010 07:26

jaq84
Viestien lukumäärä: 568
Arabic...
I think it is part of a song by a guy named: Massari. He has Lebanese origin.
It says:
You are my life
You are my love
At first sight
You became my destiny

20 Helmikuu 2010 13:24

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Is this the same person having double profile

CC: Bamsa lilian canale Francky5591

20 Helmikuu 2010 13:34

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi Marija!
No, these are two different persons apparently. If it were duplicated accounts, it would be notified by the server.

But we'll have to merge this request above with the one you notified.

Hi JP, please could you merge these two texts?
(the one above with the one Marija notified in her post)

Thanks a lot!



CC: jp

23 Helmikuu 2010 10:06

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Please dear experts in Arabic, do not forget to provide versions in Arabic characters from these transliterated texts, or they will be removed from the requested translations.
Thank you.

24 Helmikuu 2010 14:20

jp
Viestien lukumäärä: 385
Done!