Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Viro-Italia - Toredat
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Otsikko
Toredat
Teksti
Lähettäjä
scvieiras
Alkuperäinen kieli: Viro
Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
Huomioita käännöksestä
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.
Otsikko
Buon Capodanno!
Käännös
Italia
Kääntäjä
Vesna J.
Kohdekieli: Italia
Buon Capodanno!
Spero che il prossimo anno sarà migliore di questo. Stammi bene!
Huomioita käännöksestä
"Stammi bene!" (colloquial), "Abbi/prenditi cura di te!" (formal)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
alexfatt
- 11 Tammikuu 2012 00:09
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Tammikuu 2012 00:08
alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Before edits:
"Buon Capodanno!
Spero che il prossimo anno sará migliore del precedente. Prenditi cura di te!"