Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - While God asks that his temple be built of Love,...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
While God asks that his temple be built of Love,...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä baranzagros
Alkuperäinen kieli: Englanti

While God asks that his temple be built of Love, men bring stones
Huomioita käännöksestä
While God asks that his temple be built of Love, men bring stones
17 Maaliskuu 2013 17:38





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Maaliskuu 2013 20:31

Wyvern
Viestien lukumäärä: 3
Bu alıntının orjinal hali : While God waits for his temple to be built of Love, men bring stones. Rabindranath Tagore

Türkçe çevirisi: Tanrı tapınağının sevgiden yapılmasını beklerken, insanoğlu taş getirir.

Verilen metinde alıntının değiştirilmesi dışında yapılan gramatik yanlış düzeltildikten sonra çevrilen hali aşağıdadır:

While God asks for his temple to be built of Love, men bring stones.

Tanrı tapınağının sevgiden yapılmasını isterken, insanoğlu taş getirir.