Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Arabisk - La régence d'Alger

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskArabisk

Kategori Litteratur - Videnskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
La régence d'Alger
Tekst
Tilmeldt af حنان
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

La régence d'Alger
Une histoire de l'Algérie contemporaine peut-elle commencer selon la tradition historique française en 1830? certes, le nom même d'Algéria date de 1831 ; mais la régence d'Alger, fondée par les corsaires Aruj ET KHhayr-Ed-Din, et placée sous domination turque jusqu'à la conquête française, existe depuis la première moitié du XVIème siècle.
Bemærkninger til oversættelsen
الترجمة تكون من الفرنسية الى اللغة العربية الفصحى هذا النص يتحدث عن التارخ الجزائري لكن اريد ترجمة مفصلة بالمعنى وليس بالكلمات انا ادرس التاريخ الجزائري واريد معرفة المزيد عنه وارجو ان تتم الترجمة باسرع وقت ممكن وهذا ليس واجبا مدرسيا لاني احب فهم كل النصوص وشكرا عيد مبارك

Titel
مجلس الوصاية على العرش الجزائري
Oversættelse
Arabisk

Oversat af TX.R
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

مجلس الوصاية على العرش الجزائري
قصة الجزائر الحديثة (المعاصرة) تبدأ مستخدمة التقاليد التاريخية الفرسية بالطبع! في 1830, في عام 1831 سميت ( algèria) بسبب التأثير الفرنسي , لكن مجلس الوصاية على العرش الذي أسسه القراصنة عروج و خير الدين, وكانت تحت الحكم العثماني حتى انتزعتها فرنسا, وبقي منذ النصف الأول من القرن السادس عشر.
Bemærkninger til oversættelsen
عروج بربروس و خير الدين محمد
Senest valideret eller redigeret af elmota - 5 Januar 2008 07:21





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 December 2007 10:59

aidememo
Antal indlæg: 42
le traducteur a traduit les mots pas le texte