Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Árabe - La régence d'Alger

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésÁrabe

Categoría Literatura - Ciencia

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
La régence d'Alger
Texto
Propuesto por حنان
Idioma de origen: Francés

La régence d'Alger
Une histoire de l'Algérie contemporaine peut-elle commencer selon la tradition historique française en 1830? certes, le nom même d'Algéria date de 1831 ; mais la régence d'Alger, fondée par les corsaires Aruj ET KHhayr-Ed-Din, et placée sous domination turque jusqu'à la conquête française, existe depuis la première moitié du XVIème siècle.
Nota acerca de la traducción
الترجمة تكون من الفرنسية الى اللغة العربية الفصحى هذا النص يتحدث عن التارخ الجزائري لكن اريد ترجمة مفصلة بالمعنى وليس بالكلمات انا ادرس التاريخ الجزائري واريد معرفة المزيد عنه وارجو ان تتم الترجمة باسرع وقت ممكن وهذا ليس واجبا مدرسيا لاني احب فهم كل النصوص وشكرا عيد مبارك

Título
مجلس الوصاية على العرش الجزائري
Traducción
Árabe

Traducido por TX.R
Idioma de destino: Árabe

مجلس الوصاية على العرش الجزائري
قصة الجزائر الحديثة (المعاصرة) تبدأ مستخدمة التقاليد التاريخية الفرسية بالطبع! في 1830, في عام 1831 سميت ( algèria) بسبب التأثير الفرنسي , لكن مجلس الوصاية على العرش الذي أسسه القراصنة عروج و خير الدين, وكانت تحت الحكم العثماني حتى انتزعتها فرنسا, وبقي منذ النصف الأول من القرن السادس عشر.
Nota acerca de la traducción
عروج بربروس و خير الدين محمد
Última validación o corrección por elmota - 5 Enero 2008 07:21





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Diciembre 2007 10:59

aidememo
Cantidad de envíos: 42
le traducteur a traduit les mots pas le texte