Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



51Oversættelse - Portugisisk-Engelsk - Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskEngelskLatinArabiskHebraiskJapanskPersiskFranskItalienskTyskSpanskBulgarsk
Efterspurgte oversættelser: Bretonsk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

Titel
Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã!
Tekst
Tilmeldt af pat.lissa
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã!

Titel
I love you more today than yesterday and less than tomorrow!
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Diego_Kovags
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I love you more today than yesterday and less than tomorrow!
Senest valideret eller redigeret af dramati - 3 Februar 2008 09:24





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Februar 2008 20:25

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Tomorrow

2 Februar 2008 20:33

pat.lissa
Antal indlæg: 1
eu acho q a tradução correta seria "I love thee today more than yesterday and less than tomorrow!"

gostaria q fosse avaliada.

obrigada!

2 Februar 2008 20:50

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Pat, o que você quer dizer com "thee"?
E você é que requisitou a tradução e agora está avaliando-a?
E já agora, porque é que você pediu que um administrador verificasse a página?

2 Februar 2008 21:20

dramati
Antal indlæg: 972
I love you more today than yesterday and less than tomorrow!

2 Februar 2008 21:33

dramati
Antal indlæg: 972
Diego_Kovags:

Do you want to edit this?

3 Februar 2008 06:09

dramati
Antal indlæg: 972
John Keats: For you see, each day I love you more Today more than yesterday and less than tomorrow.