Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



51Tradução - Português europeu-Inglês - Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuInglêsLatimÁrabeHebraicoJaponêsPersa (farsi)FrancêsItalianoAlemãoEspanholBúlgaro
Traduções solicitadas: Bretão

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã!
Texto
Enviado por pat.lissa
Idioma de origem: Português europeu

Amo-te hoje mais que ontem e menos que amanhã!

Título
I love you more today than yesterday and less than tomorrow!
Tradução
Inglês

Traduzido por Diego_Kovags
Idioma alvo: Inglês

I love you more today than yesterday and less than tomorrow!
Último validado ou editado por dramati - 3 Fevereiro 2008 09:24





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

2 Fevereiro 2008 20:25

Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
Tomorrow

2 Fevereiro 2008 20:33

pat.lissa
Número de Mensagens: 1
eu acho q a tradução correta seria "I love thee today more than yesterday and less than tomorrow!"

gostaria q fosse avaliada.

obrigada!

2 Fevereiro 2008 20:50

Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
Pat, o que você quer dizer com "thee"?
E você é que requisitou a tradução e agora está avaliando-a?
E já agora, porque é que você pediu que um administrador verificasse a página?

2 Fevereiro 2008 21:20

dramati
Número de Mensagens: 972
I love you more today than yesterday and less than tomorrow!

2 Fevereiro 2008 21:33

dramati
Número de Mensagens: 972
Diego_Kovags:

Do you want to edit this?

3 Fevereiro 2008 06:09

dramati
Número de Mensagens: 972
John Keats: For you see, each day I love you more Today more than yesterday and less than tomorrow.