Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskDanskItalienskBulgarskSpansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla...
Tekst
Tilmeldt af lady2
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

bende seni dunyalar kadar seviyorum.bir damla gozyasina canim feda askim birtanem

Titel
Anche io fino alla fine dei mondi.... ti amo. Una goccia...
Oversættelse
Italiensk

Oversat af raykogueorguiev
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Anche io fino alla fine dei tempi.... ti amo. Sacrifico, anche solo per una goccia di lacrima della tua anima, il mio unico amore.
Bemærkninger til oversættelsen
Il sesnso è: lui la ama quanto la grandezza del mondo. Sacrificherà il suo unico amore verso di lei anche solo per una goccia di lacrima della sua anima. Ho preferito dare un senso alla frase, dato che le espressioni poetiche turche sono lontante dall'uso espressivo poetico italiano.
Senest valideret eller redigeret af Xini - 26 Marts 2008 15:13